18 Julai 2009

Kisah Kapal Karam Selepas Letupan Gunung Krakatau.

Email Oleh : Sirajuddin Abbas
DATUK NAKODA TARUNA
Penyusun – Insun Sony Mustapha, anak kepada Mustapha Hussain
insun@myway. com, insunmus@yahoo. co.uk Februari 2007


Ini adalah bahan yang telah dirumikan hasil penulisan MOHAMAD HASHIM atau MOHAMAD YASHAM atau WA MAT YASHAM, anak angkat DATUK NAKODA TARUNA (datuk saudara Mustapha Hussain) yang menceritakan tentang pelayaran Datuk Nakoda Taruna ke Aceh (sebanyak dua kali) mengiringi William Edward Maxwell (kemudiannya Sir dan Gabenor Negeri-Negeri Selat 1892-1895) untuk menyelamatkan beberapa orang Belanda yang terlantar di pantai Aceh kerana kapal mereka karam di persisiran Aceh. Tarikh pelayaran tidak diketahui tetapi mengikut Pak Cik Osman Hussain (adik Mustapha Hussain) yang mengetahui cerita ini, kapal Belanda itu karam setelah meletupnya gunung berapi Krakatoa di Selat Sunda (antara Sumatra dan Pulau Jawa) di Indonesia pada 26-27 Ogos 1883. Akibatnya, beberapa bahagian Asia yang berdekatan gelap beberapa hari. Tarikh ini tepat kerana terdapat surat penghargaan (testimony) bertarikh 11.11.1884 yang dikeluarkan oleh Kerajaan British kepada Nakoda Mat Hasan yang telah berlayar bersama Datuk Nakoda Taruna ke Aceh. Salinan surat penghargaan dalam simpanan saya.
Butir letupan Krakatoa mengikut Wikipidea -- The 1883 eruption ejected more than 25
cubic kilometres of rock, ash, and pumice [1], and generated the loudest sound
historically reported — the cataclysmic explosion was distinctly heard as far away as
Perth in Australia (approx. 1930 miles or 3100 km), and the island of Rodrigues near
Mauritius (approx. 3000 miles or 4800 km). Atmospheric shock waves reverberated
around the world seven times and were detectable for five days[2]. Near Krakatoa,
according to official records, 165 villages and towns were destroyed and 132 seriously
damaged, at least 36,417 (official toll) people died, and many thousands were injured by
the eruption, mostly from the tsunamis which followed the explosion.
Karangan Mohamad Yasham yang diwarisi daripada ayahanda saya Mustapha Hussain
amat rumit dibaca sehingga seorang tua yang pandai membaca bahan lama membantu
saya. Saya telah menyuntingnya hanya sedikit-sedikit sahaja -- iaitu dengan hanya
menambah koma, titik dan perenggan. Perkataan dalam kurungan adalah tambahan untuk
membantu pembaca. Tanda tanya (?) menunjukkan perkataan yang kurang jelas. Tanda
… bermakna perkataan tidak dapat dibaca. Tiada perkataan baru ditambah sama sekali.
DISEBUTKAN DARIHAL NENDA MENDAPAT “STAMP” DARI
‘GOVERNMENT’. (“Stamp” ini ialah surat penghargaan (testimony) bertarikh
11.11.1884 yang ditandatangani oleh Acting Colonial Secretary dan Acting Governor of
Straits Settlements. Rujuk ms 102 buku “Memoir Mustapha Hussain; Kebangkitan
Nasionalisme Melayu Sebelum UMNO” penyelenggaraan Insun Sony Mustapha, terbitan
Dewan Bahasa dan Pustaka, 1999, dan ms 74 Malay Nationalism Before UMNO; The
Memoirs of Mustapha Hussain terjemahan Insun Sony Mustapha dan terbitan Utusan
Publications and Distributors Sdn Bhd.)
2
MOHAMAD YASHAM menulis:
“Maka adalah pada suatu masa tujuh (7) orang didapat oleh Raja Aceh tenggelam
kapalnya di belakang Aceh. Pada suatu masa enam (6) orang anak saudagar Betawi
(sekarang Jakarta), sudah pas sekolahnya di England, maka pulang ia pada bapanya di
Betawi, maka sudah muafakat ke-enamnya hendak makan angin sekeliling dunia ini.
Maka mintalah ia kepada enam (6) bapanya itu sebuah kapal. Maka diberi oleh bapanya.
Maka ia belayarlah merata-rata, maka sampai ke belakang Negeri Acheh, maka tujuh hari
tujuh malam gelap tiada kelihatan matahari dan bulan.
Kononnya maka Raja Aceh pun selalu juga meneropong dari tempat itu iaitu bukit
namanya Kajuan Lalat (?) pada laut sebelah sana. Maka di dalam enam tujuh hari itu
tiada nampaknya kelam juga akan tetapi tiada dia sangkakannya yang demikian itu
jadinya. Maka sampailah pada ke delapan harinya meneropong pula Raja itu ke tengah
laut itu, maka dilihatnya ada dua pucuk tiang sekira-kiranya enam hasta yang timbul di
tengah laut itu. Maka pada satu tiang ada empat (4) orang bergantung dan pada satu lagi
tiang itu ada tiga (3) orang. Maka dipanggil Panglima Perangnya disuruhnya pergi lihat.
Maka pergilah Panglima Perang itu, benarlah seperti kata Rajanya itu. Maka diambilnya
enam (6) orang anak-anak Belanda muda-muda dan satu Cina Hailam, maka dia tanya
apa halnya yang sudah jadi itu. Maka diceterakanlah oleh Belanda itu asal daripada
mulanya itu; maka sampai ianya di belakang Aceh semalam dengan tiada angin sematamata
gelap; maka sedar ianya sudah tenggelam sahaja dan kalian isi kapalnya itu sudah
tiada lagi pada hari yang ke lapannya itu. Maka inilah ceteranya anak Belanda itu; maka
dibawanya oleh Panglima Perang budak-budak itu kepada Rajanya. Diceterakanlah hal
itu dan dikhabarkan oleh Belanda itu nama bapanya sekelian itu dan pekerjaan bapanya
membuka gedung dan dikhabarkannya nama jalan tempat gedung bapanya itu dan
nombor gedungnya itu. Maka Tengku Panglima Perang baliklah ke Pekan Keraton tempat
kota Raja yang berperang dengan Belanda itu.
Maka pada masa tengah perang besar; maka dibuat oleh Tengku Panglima Perang satu
surat; ini bunyinya: “Kita ada dapat enam (6) orang anak Belanda, satu (1) Cina Hailam
tenggelam di belakang Aceh; ini-ini nama bapanya; ini-ini tempat gedungnya dan ini-ini
nombor gedungnya. Jika siapa-siapa mahu boleh mari ambil dengan segeranya.” Maka
surat itu dilekatkan di pintu gerbang Kota Aceh itu. Maka dilihat oleh orang Belanda itu,
maka berkhabarlah ia kepada Kepala Perangnya. Maka datanglah Kepala Perang Belanda
kepada Tengku Panglima Perang Aceh itu. Maka kata Tengku Perang, “Boleh engkau
tanya mata gedubang (?) ku ini, jika diberi bolehlah engkau ambil,” maka dicabutnya
serta ditunjukkan kepada Kepala Perang Belanda itu. Maka tiadalah apa kata Belanda itu,
maka iapun pulanglah ke perhimpunannya, muafakatlah memberi surat pada Jeneralnya
di Betawi.
Maka benarlah seperti perkataan itu, maka enam (6) bapa budak-budak itu berkata pada
Jeneral di Betwawi, “Hamba berkehendakkan anak hamba, tiadalah berguna harta kepada
kami jika tidak dapat anak-anak kami itu, berapa juga Tuan Jeneral mahu wang kami
memberi. Akan tetapi kami fikir jika diambil dengan keras tiada boleh dapat. Sekiranya
3
kalah Aceh dibunuhnya anak-anak kami itu baharu ianya lari; jika menang ia anak kami
ada padanya juga. Jika begitu apa fikiran Tuan Jeneral?”
Maka tiadalah berkata oleh Tuan Jeneral itu. Maka kata bapa yang keenam itu, “Jika
begitu, Tuan beri saya apa satu surat di mana-mana yang kami minta tolong dengan
kebenaran Tuan Jeneral barang macam mana jalan sampai boleh dapat anak kami itu.”
Maka tiada daya dan upaya lagi Jeneral itu, sekiranya jika dikerasi oleh Jeneral itu
tampaknya mahu bapa-bapa budak ini membunuh…nya (?). Maka diberi oleh Jeneral
(surat) itu, ini bunyinya: “Darihal enam (6) Tuan yang nama-nama ini, yang anaknya
ditawan oleh Aceh itu, jika ia minta tolong dengan kerajaan yang boleh menolong, boleh
tolong dengan kebenaran kami kerana kami (yang ) tengah perang besar dengan Aceh itu
tiadalah berupaya kami hendak membuat muafakat dengan ianya. Maka boleh Tuan-Tuan
silakan tolong kepada Tuan-Tuan yang kehilangan anaknya ini. Benarlah kami Jeneral
Betawi.”
Maka inilah adanya. Maka pergilah Tuan yang hilang anak pertama-tama kepada (1)
Kerajaan Jerman (2) tiada mengaku, (3) Itali tiada mengaku (4) Russia tiada mengaku (5)
Amerikan tiada mengaku (6) Pearancis tiada mengaku (7). Maka pergilah kepada
Inggeris, maka mengakulahnya, sebabnya ada dua orang yang diharapnya sangat pandai
bahasa adat Melayu. Pertama-tama Tuan Swettenham dan yang keduanya Tuan William
Edward Maxwell. Maka memberilah surat Queen Victoria kepada Tuan Gabenor
Singapura suruh tanya Tuan Swettenham, mengakukah ianya boleh buat kerja ini, (iaitu)
pergi ke Aceh. Maka ditanya oleh Tuan Gabenor, maka jawab Swettanham ia tiada upaya
sebab Aceh itu bukan seperti perangai manusia, yang ia tiada memegang janji, yang ia
mengikut kehendaknya sahaja. “Jika Tuan suruh hamba pergi lain daripada Aceh itu
hamba akan aku pun pergi pukul negeri itu.” Inilah kata Swettenham.
Maka ditanya pula oleh Gabenor Tuan Maxwell. Maka jawabnya, “Jika dengan
mengerjakan hukum, jangankan dengan muafakat, jika dia suruh pukul pun sahaya pukul
sampai pecah.” Maka inilah perkataan Maxwell. Maka perkataan ini dihantarlah oleh
Tuan Gabenor kepada Queen Victoria. Maka kata Yang Mulia itu, “Boleh tanya orang
yang dikehendak kita, alat pergi dan berapa Tuan-Tuan (Inggeris) dan berapa kapal yang
disukainya boleh hantar khabar dengan seberapa segeranya kita hendak tahu.”
Maka ditanya oleh Gabenor pada Tuan Maxwell, maka katanya dia tiada mahu satu pun
Tuan-Tuan (Inggeris), yang ianya mahu orang Melayu Perak:
Pertama, Datuk Penghulu Nakoda Taruna, Penghulu Jebong,
Yang kedua, Datuk Penghulu Muda Alaudddin di Selinsing,
Ketiga, Penghulu Darus di Sungai Tinggi
Keempat, Datuk Panglima Besar Hj Abdul Rauf di Tanjung Piandang,
Yang kelima, Panglima Raja di Batu Teguh.
“Maka inilah orang yang sahaya mahu,” kata Maxwell. Maka dihantar surat oleh Tuan
Gabenor kepada Tuan Hugh Low, Residen Perak, ini bunyinya, “Boleh Tuan Low beri
4
seberapa nasihat kepada yang lima (5) orang ini supaya mahu ianya pergi bersama-sama
dengan Tuan Maxwell ini ke Aceh.” Maka dipanggillah oleh Tuan Low mereka itu ke
Taiping. Maka datanglah mereka itu. Maka dengan seberapalah nasihatnya Tuan itu,
mengakulah kelimanya hendak pergi. Maka dihantarlah oleh Tuan Residen hal ini kepada
Gabenor dan Gabenor berkabarlah kepada Maxwell. Maka Maxwell pun datang ke Larut,
Taiping, maka genaplah harinya pergi. Maka Penghulu Darus tiada boleh pergi, Mat
Saman anaknya ganti. Maka dibawa Nyak Pia daripada Matang akan jadi juru bahasa
dengan Aceh itu.
Maka sampailah ke Pulau Pinang berjumpalah dengan Maxwell. Maka cukup harinya
belayarlah ke Aceh dengan kapal Government Inggeris. Maka tiada berapa lamanya
sampai ke Aceh dengan selamatnya. Maka dilihat oleh Belanda dan Aceh yang didarat itu
satu kapal Kerajaan Inggeris yang datang itu maka … orang melihatnya bersebelahan
Belanda itu dengan orang Aceh itu kerana tiada pernah datang kapal kerajaan yang lain
ke Aceh itu. Maka bersebelahan antara kedua pihak itu. Maka masa hendak naik ke darat
itu, maka … masing-masing takut.
Maka pada esok hari berkatalah Datuk Nakoda Taruna kepada Tuan Maxwell, “Jika
begitu Tuan, sahayalah naik ke darat kerana telah sampai mari pantang berbalik.” Maka
berkata pula Datuk Penghulu Muda Alauddin, “Jika Tok moh naik samalah sahaya, sama
matilah kita.” Maka yang lain itu tiada berbunyi. Maka berkatalah Tuan Maxwell,
“Silakan Datuk keduanya. Jika mati pun sama matilah kita, sekali-kali tidak sahaya balik
daripada Aceh ini.” Maka … Datuk kedua itu dan Nyak Pia itu jadi juru bahasa Aceh.
Maka sampailah ke darat pergilah mengadap Tengku Panglima Perang, “Apa khabarnya
yang datang ini?” Maka kata Datuk Nakoda Taruna, “Hambalah sahaja hendak mengadap
ke bawah duli pertamanya Tengku Ampuan, keduanya ke bawah duli Yang Mulia Yang
Dipertuan di Kajuan Lalat (?) kerana hamba ini sangat lamanya meninggal jajahan
Sumatra ini kerana hamba ini cucu Tok Engku Kali Jamauddin, Padang Ganting, Luak
Tanah Datar. Maka sebab itulah berhajat hendak mengadap ke hadrat Tengku Ampuan
keduanya. Hanya inilah yang dimaksud.” Maka katanya (Panglima Perang), “Oh, jika
begitu bapa hambalah Tuan ini.” Maka sertalah berkasih-kasihan sekaliannya.
Maka disediakannya satu rumah hampir dengan pintu kotanya itu. Maka minta hendak
turun ke kapal tiada diberinya. Tujuh hari lamanya, maka rumah itu diberi orang jaga
kerana takut kepada orang Muslim apabila ianya datang maka jika dilihatnya orang yang
lain daripada Aceh itu maka dibunuhnyalah tiada dipedulikan Raja, menteri, orang, inilah
hal yang … orang Muslimin. Maka sampailah tujuh hari maka minta pula hendak turun
ke kapal. Tiada diberinya juga. Katanya lagi tujuh hari. Maka begitulah halnya siang
malam dengan bercitanya.
Maka pada satu hari yang baik maka Datuk Nakoda Taruna pun berkatalah, maka
katanya, “Ya Tengku Ampuan adalah hamba datang ini dengan ada satu hajat, kerana
hamba anak Sumatra ini yang sudah lama menaungkan diri di bawah bendera Inggeris
maka dengan sebab inilah Tuan Gabenor Yang Terutama Singapura, Pulau Pinang dan
Melaka menyuruhkan hamba membawakan satu Tuan yang keharapannya hendak
5
berjumpa dengan Tengku Ampuan, namanya Tuan itu Maxwell. Kerana dahulunya ia itu
jadi Residen (Assistant dan Acting Resident) di Perak, maka sebab itu diajaknya hamba,
maka tiadalah sampai hati hamba hendak menidakkan ajaknya itu kerana Tuan itu pun
banyak baik dengan pandai ianya menimbangkan hati dan memikirkan yang sepatutnya
maka masa ianya Residen Perak maka amanlah Perak itu.” Maka kata Tengku Panglima
Perang itu, “Maka halnya ia hendak berjumpa saya itu?” Maka kata Datuk Nakoda
Taruna, “Ada sedikit fasallah anak Belanda yang sudah Tengku Ampuan dapat itu; maka
bapanya minta tolong pada Gabenor Inggeris minta akan Tengku Ampuan mengadakan
belas dan kasihan dapat dengan kemurahan ke bawah duli dapat balik kepadanya hal
sahaja.” Maka kata Raja itu, “Bolehlah bapa hamba bawa Tuan itu naik ke darat supaya
kita dengar apa-apa cakapnya.” Maka baharulah dibenarkannya turun ke kapal pada
petang itu.
Maka pada suatu harinya naiklah Datuk keduanya dan Tuan (Maxwell) itu dan segala
Datuk yang datang sama itu, maka naiklah ke darat berjumpalah dengan Tengku
Panglima Perang itu, maka dicakapkan seperti cakap Datuk Nakoda Taruna yang
semalam itu; maka kata Tengku Panglima Perang kepada Maxwell, “Ya, Tuan, Datuk
Nakoda ini pangkat bapa pada sahaya.” Maka kata Tuan Maxwell itu, “Ya, sahaya pun
sahaja sudah tahu, akan tetapi daripadanya sahaja. Akan tetapi entahkan ia entahkan
tidak. Akan tetapi sebab sahaya percaya kerana Datuk Nakoda Taruna ini selama-lama
sahaya berfaham dengan ianya tidak pernah berkata yang tiada betul, maka percayalah
sahaya. Maka ini pula Tengku Ampuan pun mengatakan benar, maka tiada ralat hati
sahaya lagi kepada jika hati pun seumpama samalah sahaya dengan ayahanada ini.” Maka
sama bergelak-gelak sekaliannya.
Maka berkata Tengku Panglima Perang, “Ya, Tuan saperti yang disuruh olehku yang itu;
maka sangatlah suka hati kerana sudah beberapa lamanya saya berperang dengan Belanda
ini maka satu kerajaan pun tiada pernah bertanyakan halnya. Maka sahaya pun hendak
mengadukan hal Ratu sahaya mati terdiri Tuan. Maka dengan tolong Allah dimisalkan
sahaya ini di tengah laut angin yang keras, ombak yang kuat, maka datang setali kelapa
maka sahaya masukkan kepada tangan sahaya sebelah kiri, maka begitu juga dengan
tolong Allah datang pula lagi setali kelapa maka sahaya masukkan pada tangan sahaya
sebelah kanan. Maka perasaan sahaya jika sahaya tiada berenang pun sahaya tiada akan
lemas lagi.”
Maka hari pun petang maka Tuan (Maxwell) itupun turun kapal; Datuk kedua itu tiada
diberinya turun. Maka pada esok naik pula Tuan itu bercakap-cakap dan beginilah hal
maka sudah tiga bulan di dalam hal yang demikian, maka pada satu hari kata Tuan pada
Raja itu “…hal dari hal budak Belanda itu kehendak Tuan pada Raja itu.” Maka katanya,
“Ya, Tuan, di dalam empat fasal ini mana satu Tuan isi, maka hasillah maksud Tuan itu.”
Maka kata Tuan itu, “Mana empat itu?” Maka katanya, yang pertama-tama Tuan taruh
bendera Inggeris atas tiang bendera sahaya ini. Ambil negeri ini pada Inggeris. Halau
Belanda ini dari Tanah Aceh ini. Yang keduanya, jika Tuan tiada mahu Negeri ini, Tuan
tolong halaukan Belanda ini daripada Tanah Aceh. Sebelah kaki pun tiada boleh
dijijaknya tebing Aceh ini. Yang ketiga jika Tuan tiada mahu juga maka usahalah Tuan
pada halnya hingga ada umur sahaya maka sahaya halau Belanda ini. Yang empat boleh
6
Tuan beri sahaya tiga ratus peti senapang, tiga ratus peti ubat dan tiga ratus peluru dan
tiga ratus ribu wang. Maka, inilah, mana satu Tuan adakan, ambillah budak-budak
(Belanda) itu. Hal perkataan sahaya ini bapa sahaya ini (Nakoda Taruna) saksi. Percaya
Tuan benih sahaya, apa ini sekali-kali tiada mungkir akan janji. Percaya Tuan, maka
inilah halnya.”
Maka mintalah Tuan Maxwell hendak pulang ke Singapura hendak berkhabar hal
kehendak Raja Aceh. Maka katanya, “Apa guna Tuan pergi sendiri? Katakan Datuk-
Datuk yang Tuan bawa ini sekaliannya keharapan Kerajaan Perak belaka. Maka Tuan
suruhlah salah seorang pergi. Tuan nanti di sini!” Maka kata Tuan Maxwell, “Benar juga
kata itu, akan tetapi Tuan Gabenor itu ianya orang baharu datang dari Eropah, tiada ianya
tahu cakap Melayu dan Datuk-Datuk yang ada ini tiada yang tahu cakap Inggeris; ada
juga juru bahasa, maka Tengku Ampuan terlebih tahu jika sepatah cakap yang silap maka
hilang satu negeri, jika sepatah cakap bertambahan, kebaikannya seperti mendapat dua
negeri, maklum Tengku Ampuan.” Maka jawabnya, “Benar Tuan.”
Maka esok harinya belayar baliklah sekaliannya. Maka sampai ke Pulau Pinang maka
sekalian Datuk-Datuk pulang ke Larut. Tuan Maxwell pergi ke Singapura langsung
England. Enam bulan lama maka sampailah surat Maxwell pada Datuk Nakoda Taruna
minta sekalian kawan minta datang bersama ke Pulau Pinang hendak pergi Aceh. Maka
diberilah tahu sekalian kawan-kawan maka satu orang pun tiada mahu pergi lagi. Katanya
jika pergi ini kali tiada balik lagi.
Cuma yang datang berjumpa dengan Tok Nakoda Taruna ilaha Datuk Penghulu Muda
Alauddin sahaja. Maka katanya, “Ya, Tok mu tak usahlah kita pergi; maka pada petua
sahaya jika pergi tiada akan balik lagi.” Maka kata Datuk Taruna, “Ya Datuk Penghulu,
yang sahaya ini sudah mengaku pada Tuan itu hendak pergi bersama-sama dengannya,
maka malulah sahaya mungkir perkataan dengannya.” Maka kata (Datuk Penghulu Muda
Alauddin) itu, “Ya, Tok mu cakap dilanggari dengan kafir tiada akan menjadi salah
kepada hukum.” Maka kata Tok Taruna, “Benar kata Datuk itu, bukan jalan salah benar
itu, maka adalah yang dikatakan laki-laki itu memegang cakapnya, maka malu sahaya
Datuk kepadanya. Jika Datuk tiada pergi pun sahaya tetap pergi.” Maka Tok Penghulu
Muda mendengar cakapnya maka menangislah ia meletakkan kepalanya di atas ribaan
Tok Taruna itu. Maka katanya “Ya, Tok mu bercerailah kita rupanya, apa boleh buat
sebab dikehendakki Allah.” Inilah katanya.
Maka berkata adik Nakoda Taruna, Mohamad Hasan (Nakoda jua) namanya, “Hai, abang
tiada ku lepaskan berjalan seorang, hambalah pergi bersama.” Maka pergilah ia.
Maka pada esok harinya pergi Datuk Nakoda Taruna dengan adiknya, Nakoda Mohamad
Hasan. Maka Tok Penghulu Muda itu pun pulangalah ke rumahnya di Selinsing.
Maka sampailah surat kepada saya, Mohamad Yasham, katanya esok “Ayahanda akan
bertolak ke Aceh, yang hal pergi itu menghantarkan kehendak Raja Aceh itu 300 peti
senapang, 300 peti ubat, 300 peti peluru, 300 ribu wang. Harap didoakan Ayahanda
dengan selamat pergi adanya. Amin”.
7
Maka sebulan lamanya baliklah. Maka dibawanyalah enam (6) anak belanda, satu (1)
Cina Hailam. Maka sampai ke Pulau Pinang, maka kata Tuan Maxwell, “Ya, Encik
Nakoda kita sekarang saperti satu orang keramat kepadaku… Maka sekarang apa juga
yang Encik Nakoda mahu boleh bilang kepada sahaya tentu Queen boleh bagi.”
Maka kata Datuk (Nakoda Taruna) tu, “Ya Tuan tiada apa sahaya mahu, jika saya hendak
kaya, sudah lama sahaya kaya. Masa Larut Tengku Menteri Ibrahim Tuan semuanya
khazanah Larut itu dalam tangan sahaya; jika sahaya hendak pada masa itu satu kapal
Tengku itu boleh satu kapal sahaya; tetapi tiada dihajat; yang saya mahu mengenangkan
diri sahaya sampai kepada anak cucu cicit sahaya. Inilah sahaja yang saya mahu Tuan.”
Maka kata Tuan Maxwell, “Jika begitu Encik mintai dapat; yang sahaya pun hendak
pergi sendiri ke England di dalam enam bulan sahaya balik,” Maka Tuan itu pun pergi ke
Singapura. Nakoda Taruna pun balik ke Larut.
Maka sampai enam bulan datanglah surat daripada Gabenor kepada Tok Taruna
disampaikan oleh postman katanya datang daripada Tuan Residen Perak. Maka dibuka
oleh Datuk itu maka adalah empat kuasa ‘stamp’, satu nama Datuk Nakoda Taruna maka
lain perkataananya dari daripada yang tiga itu. Satu nama Nakoda Mohamad Hasan, satu
nama Mat Saman, satu Nyak Pia. Maka satu surat mengatakan dapat tanah bebas pada
satu orang 27 ekar, tanah mana-mana yang disukai. Orang yang dapat itu boleh tanya
pada Datuk Nakoda Taruna. Maka kompeni Perak bertanya pada Datuk Nakoda Taruna;
maka ditunjukkan nama-nama orang yang pergi yang pertama itu; maka dapatlah sekelian
orang yang pergi yang pertama itu seorang 27 ekar bebas.
Jika orang sebenar-benarnya patut sangat-sangat menaruh ingatan pada anak cucunya.
Cuba fikir tiada dapat 27 ekar tanah bebas dengan tiada berapa hal yang ia pergi itu
semua orang mengatakan tiada akan balik lagi; maka sampai ianya balik. Maka sampai
ianya balik maka dimasukkannya nama kita maka tiadalah menaruh ingatan sedikit…..
….. hati apakah bangsanya hati yang demikian itu bukan bususknya….(setakat ini sahaja
bahan yang ada dalam simpanan)
Tambahan – Butir Sir William Edward Maxwell
1865 Mengambil bahagian dalam Perak Expedition
1875 Member State Council and assistant Resident Perak
1878-1882 Acting Resident and Council of Perak
1887-1889 Colonial Secretary of Straits Settlement
1892 -1895 Governor of Straits Settlement
1895 Governor and Commander in Chief Gold Coast
8
Meneganai Surat Pangharagaan (Testimony) bertarikh 11.11.1884
Yang ada dalam simpanan sekarang hanyalah surat penghargaan (testimony) kepada
Nakoda Mat Hasan (Mohamad Hasan), adik kepada Datuk Nakoda Taruna. Kepala surat
adalah Crest “Governor Straits Settlements”
Dalam Bahasa Melayu:
“Bahawa adapun surat ini telah dikurniakan oleh Tuan Gabenor Terutama yang
memerintahkan Singapura, Pulau Pinang dan Melaka kepada Mat Hasan …. menjadi….
di dalam… mengiringkan Tuan Berhormat William Edward Maxwell bersama-sama
dengan lain-lain orang Melayu ke Aceh membuat pekerjaan yang dititahkan oleh
Kerajaan Queen … akan melepaskan tuan-tuan dan kelasi kapal pecah yang bernama
“Nasoru” yang telah ditawani oleh Raja Tenom… pun sangat meneganangkan jasa
orang-orang Melayu yang telah pergi mengiringi dia ke Aceh itu adanya.”
Dalam Bahasa Inggeris:
“This document is given by his Excellency the Governor of the Straits Settlements to Mat
Hasan of Jebong in Larut, Perak. I … of Malays who accompanied the Honourable W.E.
Maxwell on a mission dispatched by her Majesty’s Government to demand the release of
the Officers and seamen… from the Rajah of tenom. The release of survivors has been
effected and Mr. Maxwell has… to the value of the services rendered by the Malays who
accompanied him….”
Signed by:
Acting Colonial Secretary, Straits settlement
Acting Governor, Straits Settlements
Tertulis di Colonial Secretariat in Singapore
Bulan November 1884.
Transmitted to Mat Hasan on 11.11.1884




1 ulasan:

Tanpa Nama berkata...

Sdr Khalil,
Saya Insun Sony Mustapha yang menghasilkan dokumen "Kisah kapal Karam..." yang di email oleh Sdr Sirajuddin Abbas. Saya suka melihat cerita itu sebab kami sedang mengkaji salasilah keluarga besar kami yang berasal dari Matang, Perak. Dulu ramai keluarga sebelah Datuk perempuan saya, Tok Saadiah Mat Itam, tinggal di Bagan Serai/Parit Buntar. Ada juga ahli keluarga kelahiran Matang berpindah ke Titi Serong. Untuk melengkapi salasilah ini (pada masa ni ada 2,000 nama dan 1,500 adalah bertalian keluarga dgn saya) saya gembira jika sanak saudara menghubungi saya supaya lebih ramau nama-nama ahli keluarga di catat. Sekian. Terima Kasih.